Les avertissements suivants se sont produits :
Warning [2] Undefined variable $unreadreports - Line: 33 - File: global.php(961) : eval()'d code PHP 8.2.20 (Linux)
File Line Function
/inc/class_error.php 153 errorHandler->error
/global.php(961) : eval()'d code 33 errorHandler->error_callback
/global.php 961 eval
/showthread.php 28 require_once



Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
La traduction d'une étude des années 80
#10
(08-15-2017, 08:37 AM)Tonipe a écrit : Concernant l'auteur de l'article PDF que j'ai repris, ne me reprochez pas de ne pas l'avoir contacté, je ne peux pas le faire car je ne suis pas accepté sur le forum Melaudia.

Sauf que...

- le traducteur du texte original de Nelson Pass, Narshorn, n'est pas nommé sur votre site alors qu'il s'est livré à un gros travail que vous exploitez sans vergogne

- il est sur Forum-hifi :

http://forum-hifi.fr/thread-1154-post-68...l#pid68896

- vous avez échangé avec lui plusueurs fois sur le même fil :

http://forum-hifi.fr/thread-1154-post-68...l#pid68919 et suivants

- que je suis sur ce forum  et que je pouvais servir d'intermédiaire.

Un jour quelqu'un m'a dit : j'ai des principes mais je ne les respecte pas toujours.
C'est exactement ce que vous faites avec votre soi-disant déontologie.

Citation :Cette article n'est qu'une petite partie de ce que je dis, j'ai complété avec d'autres lien, j'ai enrichi le sujet, j'ai ciblé la partie importante. Il y a un vrai travail personnel.

Vous allez pour le moins faire sourire. On n'y voit aucune manipulation objective, seulement une compilation de textes dont l'exacte compréhension par vous laisse des doutes. 

Vous avez découvert l'existence du principe d'impédance caractéristique, de la terminaison des câbles et des cellules d'amortissement en faisant une belle mayonnaise de ces notions d'électronique domaine qui est hors de votre domaine de compétence, dites-vous. Maintenant vous allez nous seriner avec pendant des mois comme étant la dernière des merveilles de l'audio et la plus importante de toutes...  en attendant la prochaine... exactement comme vous l'avez fait pour le large bande à bobine mobile de 50 mm, les surfaces temporelles, la transformée de Linkwitz, l'égalisation indispensable, les corrections de phase en FIR... la liste est longue, je ne les énumère pas toutes.

Vos commentaires sur Melaudia vont vous amener un joli lot d'amis.


Messages dans ce sujet
RE: La traduction d'une étude des années 80 - par forr - 08-15-2017, 03:11 PM

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)